Browse Priscian

GL page

(e.g. 10, 10b)

Search for glosses

(e.g. 14a6)

Search in:

 
(Or search for Old Irish forms.)

Grammatici Latini II, p. 32: Priscian, book 1 (De uoce, de littera)

previous pagenext page

Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. (See introduction for further notes.)

II 32,1s in metro apud uetustissimos uim suam frequenter amittit.
15b6c32,1book 152 vergilius: (m.l.) virgilius
II 32,2Virgilius in XI:
II 32,3«ponite spes sibi quisque».
II 32,4idem in XII:
15b7d32,4book 152 idem: (m.l.) virgilius
II 32,5«inter se coiisse uirosque discernere ferro».
15b7e32,5book 1543 13 viros: .i. s hic expellitur reliqua.
15b7f32,515b3book 153 572 13 viros: (m.d.) vide post casum aut ovium foetus .i. glanad .u. ⁊ s. aut urentis culta capellas reliqua
[‘i.e. elision of u and s (aut ouium foet’ aut..).’] [analysis]
II 32,6ne autem coniunctione sequente cum apostropho penitus tollitur, ut
15b8g32,615b4book 1431[?] 543 ne: .i. a ndo·coisgedar ne comaccomuil .s.
[‘i.e. when the conjunction ne follows s ’] [analysis]
15b9h32,615b5book 1541 apostropho: .i. ne fo·daim apostroiph
[‘i.e. ne suffers apostrophe’] [analysis]
15b9i32,6book 14221 tol[litur]: .i. s
II 32,7uiden, satin, uin pro uidesne, satisne, uisne. nec non etiam
15b10k32,715b6book 1543 211 viden: .i. videsne .i. in n-aci
[‘i.e. ‘videsne’ (do you see [expanded form]), i.e. do you see?’] [analysis]
15b10l32,715b7book 1211 satin: .i. in lour
[‘i.e. is it enough?’] [analysis]
II 32,8in Graecis nominibus as uel es terminantibus plerumque tollitur, cum sint
15b12m32,8book 14221 tollitur: .s. {= E 12v19 .i. add. E}
II 32,9primae declinationis, ut Geta, Byrrhia, Phaedria, Chaerea, poeta,
15b13r32,9book 1221 phedria: as {cf. E 12v19 pro as}
15b14s32,9book 1221 cherea: as {cf. E 12v20 pro .as.}
15b14t32,9book 1221 poeta: es {cf. E 12v20 pro es.}
15b12n32,9book 14226 primae: apud latinos {= E 12v19}
15b13o32,9book 1221 53 geta: .i. getes vel as sic postea dicet {cf. E 12v19 pro .as.}
15b13p32,9book 1561 +geta: .i. urbs
15b13q32,9book 1221 byrrhia: .i. as {cf. E 12v19 pro as.}
II 32,10sophista quoque, Scytha, citharista, in quibus etiam e producta in
15b14u32,10book 1221 sophista: .i. es
15b14w32,1015b8book 1211 sophista: .i. fisid
[‘i.e. learned man’] [analysis]
15b1532,10book 14141 in: " (15b16=32,11) convertitur: "
15b15x32,10book 13221 quibus: .i. nominibus {= E 12v20}
II 32,11a correptam conuertitur. transit haec eadem in m, ut rursum pro
15b16y32,1115b9book 14226 [cor]reptam: .i. iar foxul .s. diib
[‘i.e. after removing s from them’] [analysis]
15b16z32,11book 13232 (haec) eadem: .s.
II 32,12rursus, dimminuo pro disminuo. Terentius in adelphis:
II 32,13«dimminuetur tibi cerebrum».
II 32,14in n mutatur s: sanguis sanguinis; in r: flos floris, ius iuris,
II 32,15cursus curriculus uel curriculum; in x: Aiax pro Αἴας et pistrix
15b21aa32,15book 1566[?] +aiax: proprium
15b21bb32,1515b10book 1214 pis[trix]: belua marina {cf. E 12v23 vel belua vel pro .s .i. navis aene}
[‘a monster from the sea’]
15b22cc32,1566book 1211 [pis]trix: .i. bled
15b2232,15book 14121 [pis]trix: " (15b22=32,16) quo: "
II 32,16pro πίστρις, in quo sequimur Doris: illi enim ὄρνιξ dicunt pro ὄρνις;
15b22dd32,16book 13114 221 doris: accusativus grecus {= E 12v24 .i. add. E}
15b23ee32,1615b11book 1211 214 +orniξ: buaid lie (m.d.) vel lapis victorie {cf. E 12v24 .i. lapis pretiosus victorie vel crepido. vel budicolma}
[‘a victory stone’] [analysis]
II 32,17in d: custos custodis, pes pedis, praeses praesidis, palus paludis;
15b2332,17book 14144 custos: (s) : (15b24=32,17) [cus]todis: (d) :
II 32,18in t: nepos nepotis, uirtus uirtutis, Samnis Samnitis; in u
15b2532,18book 14144 nepos: (s) .- (ibid.) nepotis: (t) .-
II 32,19consonantem: bos bouis. saepe pro aspiratione ponitur in his dictionibus,
15b2732,19book 14144 bos: (s) " (ibid.) bovis: (v) "
15b27ff32,19book 14221 ponitur: .s.
II 32,20quas a Graecis sumpsimus, ut semis, sex, septem, se, sal: nam
15b29gg32,20book 1543 221 semis: pro emis {= E 12v27}
15b2932,20book 14144 221 semis: ; (15b30=32,21) [η]μις: ;
15b2932,20book 14144 221 sex: : (15b30=32,21) ηξα: :
15b2932,20book 14144 221 septem: ., (15b30=32,21) ηπτα: .,
15b29hh32,20book 1543 221 se: e {cf. E 12v27 }
15b29ii32,20book 1543 221 si: i {cf. E 12v27 }
15b29kk32,20book 1543 221 sω: ω {cf. E 12v27 }
15b29ll32,20book 158 +sω: (subs.) vel sui
15b29mm32,20book 158 +sω: (m.d.) in alia sal
15b29nn32,20book 1541 53 +sω: (m.i.) e. apud grecos .se. latini. i. apud grecos is apud latinos per anastrophen ⁊ deferentiam lege in pronomine ου grece. sui latine
15b2932,20book 14141 nam: " (15b31=32,21) habent: "
II 32,21ἥμισυ, ἕξ, ἑπτά, ἕ, ἅλς apud illos aspirationem habent in
15b3032,21book 14122 [ η]μις: .- (ibid.) ηξα: .- (ibid.) ηπτα: .- (ibid.) ea: .-

 

previous pagenext page