Browse Priscian

GL page

(e.g. 10, 10b)

Search for glosses

(e.g. 14a6)

Search in:

 
(Or search for Old Irish forms.)

Grammatici Latini II, p. 71: Priscian, book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)

previous pagenext page

Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. (See introduction for further notes.)

II 71,1Timaeus); oe antecedente, ut Euboea, euroea. et quia apud Graecos
34a8n71,1book 2561 euuoea: provincia {= E 23r24}
II 71,2in multis ei diphthongus ante os inuenitur, scire debemus, quod
34a971,2book 24122 diptongus: " (34a10=71,3) eam: "
II 71,3solent Latini eam modo in e longam conuertere, ut Πυθαγόρειος
34a1171,3book 211 pithagoréus {= E 23r27}
II 71,4Pythagorēus, σπονδεῖος spondēus, Ἀλφειός Alphēus: nam possessiuum quoque
34a1271,4book 211 spondéus {= E 23r27}
34a12o71,4book 2561 +alpheios: fluvius {= L 27r21 d}
34a1271,4book 211 alphêus {= E 23r27}
34a1271,4book 24142 alphêus: : (ibid.) nam: :
II 71,5similiter ut primitiuum proferri Virgilius ostendit, qui protulit:
34a14p71,5book 252 virgilius: (m.l.) virgilius
II 71,6«Alphēa ab origine Pisae».
34a14q71,6book 2572 (hos) parere (iubent alphea ab origine pissae): .i. nomerum pugnare apud aeneam contra turnum {= L 27r22 e, E 23r28 .i. nomerum om. LE apud aeneam om. E}
34a1471,6book 24123 iubent: " (34a15=71,6) pissae: "
34a1471,6book 24111 alphea: : (34a15=71,6) origine: :
34a14r71,6book 2572 312 pissae: nomen civitatis plurale semper {cf. E 23r29 nomen civitatis}
II 71,7hoc autem facere solent Latini [id est ei in e longam conuertere in
II 71,8paenultima syllaba] us pura sequente uel a uel um, ut Ἀχίλλειος [possessiuum
II 71,9Graecum] Achillēus, Δηϊόπεια Deiopēa, γυναικεῖον gynaecēum. hanc
II 71,10autem mutationem ei diphthongi in e longam faciunt more Ionio uel Attico
34a20s71,10book 24221 faciunt: latini {= E 23r32 .i. add. E}
34a2071,10book 24143 faciunt: .- (34a22=71,12) vel: .-
34a21t71,1034a3book 2212 561 ionio: grecdu {= E 23r32 grecdei}
[‘Greek’] [analysis]
II 71,11(illi enim ᾔδην pro ᾔδειν dicunt et μῆον pro μεῖον et πλῆον pro
34a21u71,11book 23232 illi: iones {= E 23r32}
34a21w71,11book 2561 +eden: .i. patria
II 71,12πλεῖον) uel ideo, quia i paenultimam puram non producunt Romani
34a22x71,12book 24228 543 ideo: .i. faciunt motationem in .e. ⁊ non in í. quia non producta
34a22y71,12book 253 +ideo .. etc.: (m.l.) retro /.. (cf. 19b25=41,15 q)
II 71,13nisi in fīo uerbo et in genetiuis in īus desinentibus et in disyllabis
II 71,14Graecis, quae apud illos quoque paenultimam longam habent, et in paucis
34a25z71,14book 2423 pau[cis]: .i. nominibus tressillabis vel {in nominibus} tetrasillabis (polisyllabis E) {= E 23v3}
34a2571,14book 24121 pau[cis]: " (34a26=71,15) quibus: "
II 71,15aliis, in quibus auctores pro e paenultima longa i longam posuerunt, ut
34a26aa71,15book 2543 auctores: romani {= E 23v3 .i. add. E}
II 71,16Phthīus Phthīa, dīus dīa et Chīus, Arīus, Lycīus, Sperchīus.
34a28bb71,16book 2561 572 phthia: .virgilianus. urbs thesaliae. patria ulixis {= K 16r41 k urbs: phthia urbs K.}
34a28cc71,16book 2561 572 et chius: (m.l.) .virgilianus. paneum promontorium chii unde ⁊ chium vinum dicitur. {= K 16r41 m chii: chi K.}
34a28dd71,16book 2561 *(et chius et) cius: insula in mari tyrreno {= K 16r41 l chius virgilianus insola in mari terreno}
34a28ee71,16book 2221 561 licius: (m.l.) liκος lupus interpretatur licius. mons t/esaliae {cf. K 16r42 n (m.l.) l<i<cos .grece. lupus interpretatur .virgilianus. liceus mons arcadiae isidorus in VIII. E 23v3 lychos lupus .i. pan}
34a28ff71,16book 2561 sper[gius]: fluvius tesaliae {= L 27r30 o, K 16r42 o (m.l.) virgilianus sperchius fluvius thesaliae; cf. E 23v3 .i. proprium fluvii}
II 71,17Virgilius in XI:
34a29gg71,17book 252 virgilius: (m.l.) virgilius
II 71,18«Italides, quas ipsa decus sibi dīa Camilla».
34a29hh71,1834a4book 2572 italides: .i. inna etaldai .i. larina ⁊ tulla
[‘i.e. the Italian women’] [analysis]
34a30ii71,18book 212 543 dia: producta
34a30kk71,18book 2572 camella: .i. deligit {= E 23v5 diligit E}

 

previous pagenext page