Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 11 (De participio)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 557 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 557,1

de temporibus

II 557,2tempora coniuncta habent praesentis et praeteriti imperfecti, praeteriti
190b40557,2book 114141 habent: " (190b41=556,3) participia: "
II 557,3perfecti et plusquamperfecti tam participia quam infinita uerba ad
190b41q557,3book 11543 similitudinem: (m.d.) .i. amal rondgab/sat inoptit
[‘i.e. as they are in the optative’] [analysis]
191a m.s.abook 1159 (m.s.) criste benedic
II 557,4similitudinem optatiuorum. nascitur autem participium praesentis et praeteriti
II 557,5imperfecti a prima persona praeteriti imperfecti in omni coniugatione. nec
191a2b557,5191a1book 114228 nec (mirum): .i. abuith ón chétni phersin
[‘i.e. its being from the first person’] [analysis]
II 557,6mirum, cum prima persona honestior est ceteris. ipsa enim sine illis esse
191a2557,6book 114111 4122 prima: " (ibid.) persona: " (ibid.) ipsa: " (191a3=557,7) hac: "
191a2c557,6book 11423 caeteris: personis
191a2557,6book 114122 caeteris: : (ibid.) illis: : (191a3=557,7) illas: :
II 557,7potest, illae autem sine hac esse non possunt, et ea illas sibi coniungere
191a3d557,7book 113232 ea: .i. prima persona
II 557,8potest, illae autem minime. ego enim et tu et ille facimus licet dicere,
191a4e557,8book 113232 illae: secunda ⁊ tertia
191a4f557,8book 11212 4228 minime: non possunt
191a4557,8book 114141 enim: " (191a6=557,9) nemo: " (ibid.) dicit: "
II 557,9tu autem et ego facitis uel ego et ille faciunt nemo dicit. Virgilius
191a6g557,9book 1152 virgilius: (m.l.) virgilius
II 557,10in II Aeneidos:
II 557,11«diuellimur inde /
191a6h557,11191a2book 11543 devellimur: .i. docuirethar cétna persan/ sin persana/ aili chucae
[‘i.e. a first person here takes other persons to it’] [analysis]
II 557,12Iphitus et Pelias mecum».
II 557,13fit autem participium mutatione extremae syllabae supra dicti
191a7i557,13book 114222 participium: presentis temporis
191a8k557,13book 113233 supradicti (temporis): imperfecti
II 557,14temporis et personae, id est bam in ns, ut amabam amans, docebam
191a8l557,14book 114227 perso[nae]: supradictae primae
II 557,15docens, legebam legens, faciebam faciens, muniebam muniens, exceptis
II 557,16in eo desinentibus quartae coniugationis uerbis, quae contra aliorum
II 557,17regulam i habent ante bam productam (quam tamen antiqui diphthongum
II 557,18scribentes transmutationem uocalium factam ostendebant: adeibam,
191a13m557,18191a3book 11541 *transmotatione: cumscugud .e. tar .i. condéni .ei. deogur
[‘the change of e over i, so that it makes ei diphthong’] [analysis]
II 557,19queibam pro adiebam, quiebam), quod etiam in aliis uerbis saepe solet
II 557,20fieri, ut polibam pro poliebam, insignibam pro insigniebam. nec
II 557,21tamen id prohibuit participia ad perfectorum regulam nasci; dicimus enim
191a17n557,21191a4book 113232 id: .i. ind .í airdíxa dobuith indib
[‘i.e. the fact that the long i is in them’] [analysis]
191a17o557,21book 11543 perfectorum: ar issamlaid ataat inna ranngabala amal no/bed .e. re/ .bam. in pre/terito imper/fecto.,
[‘for it is thus that the participles are, as if there were e before -bam in the preterite imperfect’] [analysis]
II 557,22iens, adiens, quiens, poliens, insigniens. haec tamen eadem
II 557,23participia, quae a uerbis in eo desinentibus quartae coniugationis nascuntur,
II 557,24anomale per obliquos casus pro ie eu habuerunt: iens euntis, quiens
II 557,25queuntis. futuri uero temporis participia, si sint a uerbis actiuis uel
II 557,26neutris uel deponentibus, fiunt ab extremo supinorum addita rus: amatu
II 557,27amaturus, doctu docturus, lectu lecturus, auditu auditurus, statu
II 557,28staturus, locutu locuturus. a communi quoque uerbo, quod in futuro
II 557,29tempore duo habet participia, unum quidem actiuum in rus, alterum uero

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=557&id=10482> [accessed 26 February 2024]