Grammatici Latini II, p. 176: Priscian, book 5 (De generibus, de numeris, de figuris, de casu)
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)
II 176,1 | cineres, sic pulueres, nihil impediret. sciendum tamen, quod metallorum | ||||||
73a1 | 176,1 | book 5 | 4141 | quod: | |||
73a1 | 176,1 | book 5 | 4144 | metallorum: | |||
II 176,2 | uel seminum uel umidorum ad mensuram uel ad pensum pertinentium | ||||||
73a1 | 176,2 | book 5 | 4144 | humi[dorum]: | |||
73a2 | a | 176,2 | 73a1 | book 5 | 211 | [humi]dorum: [‘of the moist things’] [analysis] | |
73a2 | b | 176,2 | book 5 | 543 | (ad) mensuram: | ||
73a2 | c | 176,2 | book 5 | 543 | (ad) pensum: | ||
II 176,3 | pleraque semper singularia inueniuntur, ut aurum, argentum, aes, | ||||||
II 176,4 | plumbum, stannum, uitrum, orichalcum, electrum, triticum, eruum | ||||||
73a5 | d | 176,4 | 73a2 | book 5 | 211 | stagnum: [‘tin’] [analysis] | |
73a5 | e | 176,4 | 73a3 | book 5 | 211 | auricalcum: [‘bronze’] [analysis] | |
73a6 | 176,4 | book 5 | 58 | ||||
II 176,5 | ὄρυζα, faba, lens, pisa, conchis, acetum, liquamen, mulsum, | ||||||
73a6 | f | 176,5 | 73a4 | book 5 | 211 | abriza: [‘gilding’] [analysis] | |
73a6 | g | 176,5 | 73a5 | book 5 | 211 | faba: [‘bean’] [analysis] | |
73a7 | h | 176,5 | 73a6 | book 5 | 211 | pissa: [‘pea plant’] [analysis] | |
73a7 | i | 176,5 | book 5 | 214 563 | conchis: | ||
73a7 | k | 176,5 | 73a7 | book 5 | 211 | acetum: [‘vinegar’] [analysis] | |
73a7 | l | 176,5 | 73a8 | book 5 | 211 | liquamen: [‘a drink’] [analysis] | |
73a7 | m | 176,5 | 73a9 | book 5 | 211 | mul[sum]: [‘milk, etc.’] [analysis] | |
73a8 | n | 176,5 | book 5 | 215 | [mul]sum: | ||
II 176,6 | oleum. adeo autem haec usus, non regula prohibet etiam pluralia | ||||||
73a8 | o | 176,6 | book 5 | 3232 | haec: | ||
73a8 | p | 176,6 | book 5 | 212 | usus: | ||
73a9 | 176,6 | book 5 | 4142 4141 | habere: | |||
II 176,7 | habere, quod quidam propria confisi auctoritate plurali quoque, ut dictum | ||||||
73a9 | q | 176,7 | 73a10 | book 5 | 211 35 | quod: [‘because’] [analysis] | |
II 176,8 | est, haec protulerunt numero, ut ordea, frumenta, fabae, uina, mella. | ||||||
II 176,9 | similiter sunt quaedam semper pluralia uel natura uel usu: natura, ut | ||||||
73a14 | r | 176,9 | 73a11 | book 5 | 572 541 | gemini: [‘i.e. Castor and Pollux, nothing save the plural is ever said for them: so the plural is said for the constellation into which they were turned’] [analysis] | |
II 176,10 | Gemini, proprium in signo caelesti, et Pisces, usu, ut manes, arma, | ||||||
73a15 | s | 176,10 | 73a12 | book 5 | 565[?] | pisces: [‘name of a constellation’] [analysis] | |
73a15 | t | 176,10 | 73a13 | book 5 | 211 543 | usu: [‘i.e. through the custom of their being in the plural’] [analysis] | |
II 176,11 | moenia, Floralia, Saturnalia, nundinae, kalendae, nonae, idus, | ||||||
II 176,12 | Compitalia, Neptunalia et omnia paene festorum dierum nomina. sunt | ||||||
II 176,13 | quaedam singularia uoce, intellectu pluralia, quae etiam comprehensiua | ||||||
73a21 | u | 176,13 | 73a14 | book 5 | 543 | comprehensiva: [‘i.e. they comprise plurality in their signification’] [analysis] | |
73a21 | 176,13 | book 5 | 4144 | comprehensiva: | |||
II 176,14 | dicuntur, id est περιληπτικά, ut populus, exercitus, legio; alia contra | ||||||
II 176,15 | intellectu singularia, uoce pluralia, ut Athenae, Thebae, Mycenae, | ||||||
73a24 | w | 176,15 | book 5 | 561 | athenae: | ||
73a24 | x | 176,15 | book 5 | 561 | thebae: | ||
73a24 | 176,15 | book 5 | 4144 | thebae: | |||
73a25 | y | 176,15 | book 5 | 561 | mecenae: | ||
73a25 | 176,15 | book 5 | 4144 | mecenae: | |||
73a25 | z | 176,15 | book 5 | 561 | menala: | ||
73a25 | 176,15 | book 5 | 4144 | menala: | |||
II 176,16 | Maenala, Gargara, Tartara, Dindyma, Bactra. inueniuntur tamen in his | ||||||
73a26 | aa | 176,16 | book 5 | 561 | gargara: | ||
73a27 | bb | 176,16 | book 5 | 561 212 | [tar]tara: | ||
73a27 | cc | 176,16 | book 5 | 561 | dindima: | ||
73a27 | dd | 176,16 | book 5 | 561 | bactra: | ||
II 176,17 | quaedam etiam singulariter prolata idem significantia. Virgilius in V: | ||||||
73a29 | ee | 176,17 | 73a15 | book 5 | 211 423 | idem: [‘the same substance’] [analysis] | |
73a29 | ff | 176,17 | book 5 | 52 | virgilius: | ||
II 176,18 | «Argolicoue mari depressus et urbe Mycena». | ||||||
73a31 | gg | 176,18 | book 5 | 543 313 561 | mecena: | ||
II 176,19 | Statius in VIIII Thebaidos: | ||||||
II 176,20 | «uiue superstes, ait, diraeque ad moenia Thebes / | ||||||