Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 5 (De generibus, de numeris, de figuris, de casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 151 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 151,1quoque fetus, si sint in er desinentes tertiae declinationis, neutri sunt
64a33kk151,164a14book 551 543 (terrae ..) foetus: na sothe .i. ní do·ḟuisim terra
[‘the products i.e. what terra brings forth’] [analysis]
II 151,2generis: siler, papauer, laser, cicer, siser. excipitur haec acer,
64a33ll151,2book 5563 si[ler .. (acer)]: .i. nomina holerum huili
[‘i.e. all (are) names of plants’] [analysis]
II 151,3quod huius aceris facit genetiuum: nullum enim femininum in er
II 151,4desinens secundae potest inueniri declinationis. Ouidius:
II 151,5«et platanus genialis acerque coloribus inpar».
64a36mm151,5book 54228 platanus: fuit
64a36nn151,564a16book 5211 genialis: geinddae
[‘connected with birth’] [analysis]
II 151,6Solinus in memorabilibusde arbore turis: «palam fieret, intorto
64a36oo151,6book 5566[?] solinus: proprium
64a37pp151,6book 5566[?] memoralibus: nomen artis {cf. E 43r5 nomen arboris}
II 151,7eam esse uimine, ramis ad aceris qualitatem». iter quoque
II 151,8uel itiner uetuste neutri sunt generis et spinter, quod ἀκροχέριον aut
II 151,9fibulam in umeris aut armillam significat. Plautus in Menaechmis:
64a39qq151,964a17book 5211 armil[lam]: foil
[‘bracelet’] [analysis]
64a40151,9book 54122 menechmis: " (64a41=151,11) eadem: "
II 151,10«† iubeas spinter nouum reconcinnarier».
64a41rr151,1064a18book 5211 333 [recon]cinarier: aslentae
[‘it would be polluted’] [analysis]
II 151,11idem in eadem:
II 151,12«mihi tu dederis pallam et spinter? numquam factum
II 151,13reperies».
II 151,14alia uero omnia masculina sunt, ut hic pater, frater, asser, passer,
64a42ss151,14book 5214 58 +aser: .i. genus locci (m.l.) Ox
64 m.i.ttbook 559 (m.i.) Ox IIII
II 151,15cancer (uetustissimi etiam hoc cancer de morbo protulerunt), hic
64b1a151,1564b2book 5543 morbo: .i. ⁊ is neutur i ssuidiu
[‘i.e. and it is neuter here’] [analysis]
II 151,16agger, anser, carcer (et hoc carcer quidam protulerunt, quos non
64b2ab151,1664b1book 5211 anser: giugran
[‘wild goose’] [analysis]
II 151,17sequimur), hic equester, paluster, exceptis duobus, quae ipsa natura
64b3c151,17book 54226 exceptis: a masculinis
64b3d151,17book 5423 duobus: nominibus
II 151,18defendit feminino generi, mater et mulier (linter quoque, quod apud
64b4e151,1864b3book 5211 diffendit: ata·suidi
[‘it keeps them’] [analysis]
II 151,19Graecos masculinum est, ὁ λουτήρ, apud nostros femininum est.
64b6f151,19book 5221 ο: hic
II 151,20Liuius in VI:
II 151,21«iam in altum expulsa lintre»)
II 151,22et adiectiuis, quae si non in is facient feminina, necessario communia
64b8g151,22book 54228 (et) adiectivis: exceptís

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=151> [accessed 25 April 2024]