Grammatici Latini II, p. 138: Priscian, book 4 (De denominatiuis)
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)
II 138,1 | dignum esse aliquem eo, quod demonstratur, ut laudandus laude dignus, | ||||||
59b7 | c | 138,1 | 59b2 | book 4 | 211 | eo: [‘that’] [analysis] | |
59b7 | d | 138,1 | 59b3 | book 4 | 543 | quod: [‘the meaning that is in them is a meaning of worthiness’] [analysis] | |
59b8 | e | 138,1 | 59b4 | book 4 | 543 | laudandus: [‘it is just to praise him’] [analysis] | |
II 138,2 | amandus dignus amari, curandus dignus cura, ornandus dignus | ||||||
59b9 | f | 138,2 | 59b5 | book 4 | 543 | amandus: [‘it is just to love him’] [analysis] | |
II 138,3 | ornari, ordinandus dignus ordinari, legendus dignus legi, loquendus | ||||||
59b12 | g | 138,3 | 59b6 | book 4 | 543 | legendus: [‘it is just to read him’] [analysis] | |
59b12 | h | 138,3 | 59b7 | book 4 | 543 | loquendus: [‘it is just to speak of him’] [analysis] | |
II 138,4 | dignus de quo loquantur homines. | ||||||
II 138,5 | in lus desinentium formae similes sunt diminutiuis: pendulus, | ||||||
59b13 | i | 138,5 | book 4 | 52 | +in lus: | ||
59b14 | k | 138,5 | 59b8 | book 4 | 541 | similes: [‘as regards sound only’] [analysis] | |
II 138,6 | credulus, et ueniunt tam a nominibus quam a uerbis, ut annus anniculus, | ||||||
59b16 | l | 138,6 | 59b8a | book 4 | 211 | anni[culus]: [‘one year old’] [analysis] | |
II 138,7 | pateo patulus, credo credulus, pendo pendulus, bibo bibulus. | ||||||
59b17 | 138,7 | book 4 | 4144 | pateo: | |||
59b19 | m | 138,7 | 59b9 | book 4 | 211 | [extre]mas (partes syllabarum): [‘a part of a syllable’] [analysis] | |
II 138,8 | extremas partes syllabarum finalium siue extremas syllabas, si sint purae, in | ||||||
59b19 | n | 138,8 | book 4 | 543 | partes: | ||
59b20 | o | 138,8 | 59b10 | book 4 | 543 | syllabas: [‘(the syllable) in (its) totality’] [analysis] | |
59b20 | p | 138,8 | 59b11 | book 4 | 543 | purae: [‘without consonants’] [analysis] | |
II 138,9 | ulus uertunt, excepto anniculo differentiae causa: nam annulus | ||||||
59b21 | q | 138,9 | 59b12 | book 4 | 543 | anniculo: [‘not annulus: anniculus is the derivative: anulus, however, the diminutive’] [analysis] | |
59b22 | r | 138,9 | 59b13 | book 4 | 25 211 | *(annulus) deminutivum: [‘a diminutive from anus (a circle) i.e. a hole, anulus a small hole’] [analysis] | |
II 138,10 | diminutiuum est (nouacula a nouo nouas deriuatur). | ||||||
59b23 | s | 138,10 | 59b14 | book 4 | 211 | novacula: [‘rather new’] [analysis] | |
59b23 | t | 138,10 | 59b15 | book 4 | 211 | novacula: [‘ | |
59b23 | u | 138,10 | book 4 | 215 563 | +novacula: | ||
II 138,11 | in rus denominatiua siue uerbalia pauca inueniuntur, quae | ||||||
59b24 | w | 138,11 | book 4 | 52 | +in rus: | ||
II 138,12 | paenultimam producunt: honor honōrus, odor odōrus, decor decōrus, cano | ||||||
II 138,13 | canōrus, sono sonōrus, quorum regula in promptu est: nam nomina | ||||||
II 138,14 | us, uerba rus assumunt. | ||||||
II 138,15 | in sus duplicem habent formam: uel enim participialia sunt, id est | ||||||
59b36'' | x | 138,15 | book 4 | 52 | +in sus: | ||
II 138,16 | participiis praeteriti temporis similia, et res incorporales significant et sunt | ||||||
II 138,17 | quartae declinationis, ut usus, cursus, lusus, uersus (quod ab | ||||||
59b29" | y | 138,17 | book 4 | 25 | usus: | ||
59b30" | z | 138,17 | 59b16 | book 4 | 541 | versus: [‘it is incorporeal when it is (refers to) an act of the mind etc.’] [analysis] | |
59b30" | 138,17 | book 4 | 4121 | versus: | |||
II 138,18 | incorporali re ad corporalem quoque adductum est, quae est in literis); aut | ||||||
59b31" | 138,18 | book 4 | 4121 | corporalem: | |||
59b31" | aa | 138,18 | 59b17 | book 4 | 541 | quoque: [‘when it is uersus, a verse’] [analysis] | |
59b33" | bb | 138,18 | book 4 | 36 | ([in]) literis: | ||
II 138,19 | mobilia sunt et secundae, ut lassus, fessus, cassus; uel o productam | ||||||
59b35" | cc | 138,19 | book 4 | 25 336[?] | +lassus: | ||
59b36" | dd | 138,19 | book 4 | 336[?] | fessus: | ||
II 138,20 | habent ante sus et significant plenum esse aliquem eius, quod significatur, | ||||||
59b38" | ee | 138,20 | 59b18 | book 4 | 543 211 | aliquem: [‘it is full of whatever is denoted by that appellation’] [analysis] | |
59b39" | 138,20 | book 4 | 4121 | eius: | |||
II 138,21 | ut saxosus plenus saxis, spumosus plenus spuma, uentosus plenus | ||||||
II 138,22 | uentis, harenosus plenus harena. fiunt autem a primitiuis suis hoc modo: | ||||||
II 138,23 | mutant extremam partem syllabae uel syllabam, si pura est, in quam | ||||||
60a2 | 138,23 | book 4 | 4141 | motant: | |||
60a2 | a | 138,23 | book 4 | 543 | par[tem]: | ||
II 138,24 | terminat genetiuus, in o productam et assumunt sus: saxi saxosus, curiae | ||||||
II 138,25 | curiosus, herbae herbosus, scelus sceleris scelerosus, numeri | ||||||
II 138,26 | numerosus, oneris onerosus, perfidiae perfidiosus. notandum, quod a metu | ||||||
II 138,27 | meticulosus fit. Plautus in mostellaria: | ||||||
II 138,28 | «nescis, quam meticulosa res sit ire ad iudicem». | ||||||