Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 9 (De generali uerbi declinatione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 477 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 477,1«aurarum cimus ad ortus».
II 477,2Liuius in CXVIII: «aduersus interfectores Gai Caesaris
II 477,3ultoribus manum conparans concibat». praeteritum eius tam in ui
II 477,4quam in ii desinit, ciui uel cii. Lucanus in VII:
II 477,5«quantas in proelia numquam /
II 477,6conciuere manus».
II 477,7Virgilius in V:
170a25g477,7book 952 virgilius: (m.l.) virgilius
II 477,8«famaque finitimos et clari nomen Acestae /
II 477,9excierat».
II 477,10obseruandum autem in omnibus est uerbis, quod si minuat
II 477,11praesentis syllabas praeteritum, necessario paenultimam producit, siue producta
II 477,12siue correpta sit in praesenti, nisi syncopam patiatur, ut cieo cīui et per
170a28h477,12170a1book 9541 sinacopam: quia corripitur hi suidiu
[‘because in it (the penult) is shortened’] [analysis]
II 477,13syncopam cĭi, rideo rīsi, faueo fāui, augeo auxi, moueo mōui,
II 477,14sedeo sēdi, facio fēci, fugio fūgi, fodio fōdi, uenio uēni. ergo liqueo
II 477,15licŭi et langueo langŭi pares habent in praeterito et in praesenti
II 477,16syllabas, corripiunt enim paenultimas praeteriti, idque usus comprobat.
II 477,17Ouidius in VI metamorphoseon:
II 477,18«inposito fratri moribunda relangŭit ore».
II 477,19idem in IIII:
170a34i477,19book 94221 4228 (in) .IIII.: .i. idem dicit
II 477,20«nectare corpus /
II 477,21delicŭit».
II 477,22idem in VII:
II 477,23«delicŭit stagnumque suo de nomine fecit».
II 477,24u loco consonantis ante eo habentia eo in i conuersa faciunt
II 477,25praeteritum et producunt paenultimam necessario secundum praemonstratam
170a38k477,25book 9543 premonstratam: .i. quia minuunt sillabas in preterito

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=477> [accessed 13 July 2024]