Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 9 (De generali uerbi declinatione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 467 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 467,1lĕgo lēgi, defēndo defēndi, fŏdio fōdi, fŭgio fūgi, uĕnio uēni.
167b16467,1book 94142 excipiuntur: .- (167b18=467,3) enim: .-
II 467,2excipiuntur quae in praesenti paenultimam i habent correptam eamque
167b17467,2book 94122 i: . (ibid.) eamque: .
II 467,3seruant in praeterito quoque paenultimam. ea enim non producitur in
II 467,4praeterito per hanc formam, etiamsi in praesenti positione fit longa, ut bĭbo
II 467,5bĭbi, fīndo fĭdi, scīndo scĭdi. et sciendum, quod in his quoque in eo
167b22c467,5167b1book 93232 543 his: .i. forcomat consoin indfrec- ndairc ante .i. in preterito
[‘i.e. they keep the consonant of the present before i in the preterite’] [analysis]
II 467,6uel in io desinentia uerba una syllaba minuuntur in praeterito, ut sedeo
II 467,7sēdi, foueo fōui, moueo mōui, paueo pāui, prandeo prāndi, uenio
II 467,8uēni, reperio rēppĕri, quod notandum est, quod antepaenultimam, non
167b23467,8book 94121 4144 repperi: " (167b24=467,8) quod: " (ibid.) antepeneultimam: "
II 467,9paenultimam produxit positione; alia uero pares habent syllabas cum
167b25d467,9book 9543 alia: servantia consonantes reliqua
167b25e467,9book 94226 habent: in preterito
II 467,10praesenti, ut iuuo iūui, lego lēgi, frango frēgi, defendo defēndi, ago ēgi.
167b26467,10book 912 égi
II 467,11repetunt consonantes primae quidem coniugationis duo monosyllaba:
II 467,12do dĕdi, sto stĕti, et ex his composita: reddo reddĭdi, resto restĭti;
II 467,13habent autem paenultimas breues. secundae uero in principio repetunt
II 467,14quaedam et habent paenultimas positione longas, sicut in praesenti
167b30467,14book 94143 habent: " (167b31=467,14) sicut: "
167b31467,14book 94112 positione: ., (ibid.) longas: .,
II 467,15antepaenultimas, ut tōndeo totōndi, mōrdeo momōrdi, spōndeo spopōndi,
II 467,16pēndeo pepēndi. tertiae autem quaedam in principio repetunt, quaedam
167b34467,16book 94143 [repe]tunt: .- (ibid.) quaedam (in fine): .-
II 467,17in fine: in principio repetentia, si in praesenti paenultimam breuem
167b35467,17book 94122 peneultimam: . (167b36=467,18) eam: .
168a m.s.abook 959 (?)(m.s.) .........
II 467,18habuerint, in praeterito quoque corripiunt eam: cădo cecĭdi, căno cecĭni,
II 467,19parĭo pepĕri. sin longa sit in praesenti, paenultima naturaliter in
II 467,20praeterito quoque producitur, ut caēdo cecīdi, pēdo pepēdi. sin positione
II 467,21sit in praesenti paenultima longa, est quando seruatur in praeterito, est
II 467,22quando abiecta consonante corripitur; seruatur in his: pōsco popōsci,
II 467,23pārco pepērci, fāllo fefēlli, tēndo tetēndi, pēndo pepēndi, cūrro
II 467,24cucūrri; abiecta consonante corripitur in his: dīsco didĭci, pēllo pepŭli,
II 467,25tāngo tetĭgi, pāngo pepĭgi, pūngo pupŭgi, tūndo tutŭdi. et
II 467,26attendendum, quod omnia ea, quae geminant principalem, seruant non solum
168a4467,26book 94144 servant: ..- (168a6=468,1) posco: ..-
II 467,27consonantem, uerum etiam uocalem primae syllabae praesentis temporis
II 467,28tam in prima quam in secunda syllaba, nisi si a sit; ea enim in e

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=467&id=9458> [accessed 5 March 2024]