Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 7 (De ceteris casibus)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 330 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 330,1cuius radix sirpis auellitur, uel, ut alii, siliginem]. quorundam tamen
127b14330,1book 758 (m.l.) ox.- (stirpis Ms., cf. err. in gloss. h)
127b14i330,1book 7543 313 ut: .i. issed asberat lii dano. is hinon ⁊ siligo.
[‘i.e. this is what others say then: it is the same as siligo’] [analysis]
II 330,2ex eis etiam in em inuenitur accusatiuus, ut Lucanus in III:
II 330,3«in puppem rediere rates».
II 330,4Virgilius in XI:
II 330,5«Tullaque et aeratam quatiens Tarpeia securem».
127b17k330,5book 752 tullaque .. etc.: (m.l.) virgilius
II 330,6Iuuenalis in IIII:
II 330,7«descendunt statuae restemque secuntur».
II 330,8cetera uero omnia supra dictae declinationis nomina in em solam
II 330,9proferunt accusatiuum: hunc patrem, leporem, hanc uallem, hunc et
II 330,10hanc utilem. in Graecis autem frequenter inuenimus auctores tam in
II 330,11hac quam in aliis declinationibus Graecos plerumque seruantes accusatiuos,
II 330,12ut Titana, Sirena, thoraca, lampada pro Titanem, Sirenem et
II 330,13thoracem, lampadem, quamuis Plautus hanc lampadem dixit in
II 330,14Casina:
II 330,15«tene hanc lampadem! :: immo ego hanc † tenebo».
II 330,16

de uocatiuo casu singulari tertiae declinationis

II 330,17uocatiuus in tertia declinatione similis est suo nominatiuo, ut hic
II 330,18Cicero, hic consul, o Cicero, o consul, hic rhetor o rhetor.
II 330,19inueniuntur tamen Graeca, quae uocatiuum Graecum seruant: Thybris o
II 330,20Thybri, Thebais o Thebai, Pallas o Palla. Virgilius in X:
127b33l330,20book 752 virgilius: (m.l.) virgilius
II 330,21«da nunc, Thybri pater, ferro, quod missile libro».
II 330,22idem in eodem:
127b34m330,22book 752 idem: (m.l.) virgilius

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=330> [accessed 19 May 2024]