Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 7 (De ceteris casibus)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 305 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 305,1uocalem pro una syllaba habent, usus quoque confirmat. Horatius in
120b29t305,1120b8book 74228 543 confirmat: .i. í do buith ar chonsain in his vocativis
[‘i.e. that in these vocatives ī is for a consonant’] [analysis]
120b29305,1book 74141 horatius: " (120b31=305,4) accepit: "
120b29u305,1book 752 +(m.d.) -v (Horatius citatur)
II 305,2I epistularum:
II 305,3«durus ait, Vultei, nimis attentusque uideris»,
120b30305,3book 713 durus a,it vul,tei nimis, atten,tusque vi,deris
II 305,4Vultei disyllabum accepit secundum analogiam.
II 305,5alia uero omnia in us desinentia masculina seu feminina conuersa
II 305,6us in e faciunt uocatiuum: hic Priamus o Priame, pius o pie, myrtus
II 305,7o myrte, Cynthius o Cynthie. excipitur unum, quod tam in e quam in
120b35w305,7book 752 excipitur: (m.l.) Exceptio
II 305,8i facit uocatiuum, quamuis sit appellatiuum, o filie et o fili. Liuius
II 305,9Andronicus in Odissia:
II 305,10«pater noster, Saturni filie».
II 305,11Catullus autem:
II 305,12«tu praeter omnes une de capillatis /
II 305,13Celtiberosae Celtiberiae fili».
II 305,14Terentianus de syllabis:
II 305,15haec prius [tu] Bassine fili et tu gener Nouate mi.
II 305,16est tamen quando nominatiuo quoque in us terminante pro uocatiuo siue
II 305,17metri siue euphoniae causa utuntur. Virgilius in VIII:
120b42x305,17book 752 virgilius: (m.l.) virgilius
II 305,18«Corniger Hesperidum fluuius regnator aquarum».
II 305,19Lucanus in II:
II 305,20«degener o populus, uix saecula longa decorum, /
II 305,21sic meruisse uiris».
II 305,22

de nominatiuo et uocatiuo plurali secundae declinationis

II 305,23pluralis nominatiuus et uocatiuus secundae declinationis tam masculini

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=305> [accessed 16 June 2024]