Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 9 (De generali uerbi declinatione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 484 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 484,1obeo obitus, ὁ τεθνεώς; occido occasus, ὁ δύνας; potus, ὁ πεπωκὼς
171b42m484,1book 925 potus: a verbo poto
172a m.s.abook 959 (m.s.) χb- (Christe benedic)
II 484,2καὶ ὁ ποθείς, ut iuratus ὁ ὀμόσας καὶ ὁ ὀμοθείς. Catullus:
II 484,3«sed haec * fuere; nunc recondita /
II 484,4senet quiete»;
172a2484,4book 94142 senet: " (172a2=484,5) enim: "
II 484,5senesco enim inchoatiuum est. Sallustius in IIII historiarum:
172a2b484,5172a1book 94226 25 senesco: huandí as seneo
[‘from seneo’] [analysis]
II 484,6«omnes quibus senecto corpore animus militaris erat».
II 484,7Caelius in IIII: «custodibus discessis multi interficiuntur».
II 484,8Claudius: «pugna acriter commissa multis utrimque interitis».
II 484,9Laeuius in Protesilao:
II 484,10«cupidius miserulo obito».
II 484,11Lucilius in II:
II 484,12«quae horis sublata duabus /
II 484,13omnia sunt sole occaso ductoque».
II 484,14a decresco quoque decretum Laeuius protulit in III
II 484,15erotopaegnion:
II 484,16«nocte dieque /
II 484,17decretum et auctum».
II 484,18Terentius in hecyra:
II 484,19«quid ais? cum uirgine una adulescens cubuerit /
II 484,20plus potus».
II 484,21hoc tamen idem Iuuenalis passiue protulit in IIII:
II 484,22«epotaque flumina Medo /
II 484,23prandente»,

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=484&id=9616> [accessed 14 June 2024]