Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 15 (De aduerbio, de interiectione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. III, p. 66 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

III 66,1«qua data porta ruunt et terras turbine perflant».
III 66,2in eodem:
226a11e66,2book 1552 in eodem: (m.l.) virgilius
III 66,3«ne qua scire dolos mediusue occurrere possit».
III 66,4et sciendum, quod propria ciuitatium nomina, si primae uel secundae
III 66,5sint declinationis, genetiuo quidem casu pro aduerbio in loco accipiuntur,
226a13f66,5book 1558 (m.l.) corruptela (//. pro adverbio /. casu prima man.)
III 66,6ut Romae sum uel Tarenti, accusatiuo uero ad locum cuiuscumque sint
III 66,7declinationis, ut Romam eo uel Tarentum uel Carthaginem uel
III 66,8Athenas, ablatiuo de loco uel per locum, ut Roma exeo, Tarento transeo;
226a18g66,8book 1558 (m.l.) corruptela (tarento exeo Ms.)
III 66,9sin tertiae sint, ablatiuo tam in loco quam de loco uel per locum, ut
III 66,10Carthagine sum, Carthagine uenio, Carthagine transeo, idem et in
III 66,11semper pluralibus inuenitur, ut Athenis sum, Athenis uenio, Athenis transeo.
III 66,12inueniuntur tamen et cum praepositionibus nomina ciuitatium saepe prolata,
III 66,13et maxime apud historicos. Liuius in VIII ab urbe condita:
III 66,14«uenerant et ab Lanuuio Antioque auxilia». Sallustius in
III 66,15Catilinario: «nam tum Brutus ab Roma aberat». idem in Iugurthino:
III 66,16«ad Cirtam oppidum iter constituunt». Liuius in VIIII: «et
III 66,17Fabius supplementum ab Roma adduxit». idem in VII: «quem
III 66,18autem ab Roma posse exciri?». in eodem: «qua uia ad Veserim
III 66,19ferebat». Sallustius in I historiarum: «ad Olympum atque
III 66,20Phaselida». in eodem: «ad Corycum». in eodem: «apud Corycum et
III 66,21apud Lete oppidum et repulsus a Lete oppido et apud

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=3&kP=66> [accessed 23 June 2024]