Grammatici Latini III, p. 1: Priscian, book 13 (De casibus [pronominum])
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)
III 1,1 | liber tertius decimus de casibus | ||||||
III 1,2 | casus quoque accidit pronominibus, quemadmodum nominibus. | ||||||
III 1,3 | et prima quidem persona et tertia plus quinque casibus habere non | ||||||
III 1,4 | possunt, quippe cum uocatiuus in eis nullo modo possit inueniri, qui | ||||||
204a25 | 1,4 | book 13 | 4121 | vocativus: | |||
III 1,5 | proprius est secundae, quae sola habens uocatiuum sex casus potest habere, | ||||||
204a25 | k | 1,5 | book 13 | 423 | secundae: | ||
204a25 | 1,5 | book 13 | 4121 | secundae: | |||
204a26 | 1,5 | book 13 | 4142 | potest: | |||
III 1,6 | scilicet ad quam sermo rectus dirigitur. unde nomina quoque et participia | ||||||
204a27 | l | 1,6 | book 13 | 3221 | dirigitur: | ||
204a27 | m | 1,6 | 204a5 | book 13 | 541 | sermo (rectus): [‘allocution in the present (face to face)’] [analysis] | |
204a27 | 1,6 | book 13 | 4142 | rectus: | |||
III 1,7 | in uocatiuo casu secundae sunt personae sine dubio et finitae. itaque | ||||||
204a28 | n | 1,7 | 204a6 | book 13 | 4226 | personae: [‘in construction’] [analysis] | |
III 1,8 | etiam in appellatiuis nominibus ipsa demonstratione secundae personae | ||||||
III 1,9 | propriorum loco fungi uidentur in eo casu, ut si dicam grammatice, | ||||||
204a30 | o | 1,9 | 204a7 | book 13 | 543 | loco: [‘i.e. they take the place of a proper name in that case’] [analysis] | |
204a31 | p | 1,9 | book 13 | 3233 | (in eo) casu: | ||
204a32 | q | 1,9 | 204a8 | book 13 | 4228 534[?] | [nemi]nem: [‘i.e. though grammatice is appellative’] [analysis] | |
III 1,10 | neminem alium significo nisi eum ad quem loquor. si igitur in illis partibus, | ||||||
204a32 | 1,10 | book 13 | 4141 4143 | igitur: | |||
204a33 | r | 1,10 | book 13 | 534[?] | (in illis) partibus: | ||
III 1,11 | quae tertiae sunt plerumque personae, tanta uis est uocatiui, ut transferat | ||||||
III 1,12 | illas ad secundam personam, quomodo in pronomine, quod totum est | ||||||
204a35 | 1,12 | book 13 | 4121 | pronomine: | |||
III 1,13 | secundae personae, hic deficiat casus uel ad aliam transferatur personam, | ||||||
204a35 | s | 1,13 | book 13 | 3233 | hic (.. casus): | ||
III 1,14 | cum nulla alia pars sic discernat trium personarum differentias, quomodo | ||||||
204a36 | 1,14 | book 13 | 4143 | dis[cernat]: | |||
III 1,15 | pronomen? primae quoque personae possessiuum, quod solum etiam | ||||||
204a38 | 1,15 | book 13 | 4141 | quoque: | |||
III 1,16 | secundae potest adiungi personae, sicut supra dictum est, habet uocatiuum, | ||||||
204a39 | 1,16 | book 13 | 4143 | vocativum: | |||
III 1,17 | non possessoris, qui est in prima persona, quae intrinsecus secundum | ||||||
204a39 | 1,17 | book 13 | 4121 | posseso[ris]: | |||
204a40 | 1,17 | book 13 | 4121 | prima: | |||
III 1,18 | genetiuum intellegitur primitiui, sed possessionis, quae cum extrinsecus | ||||||
204a41 | 1,18 | book 13 | 4121 | possesionis: | |||
204b m.s. | a | 202 | book 13 | 59 | [‘drunkenness’] [analysis] | ||
III 1,19 | declinatur, uocatiuum quoque propter secundam assumit personam, cum ad | ||||||
III 1,20 | eam dirigatur. Terentius in Andria: | ||||||
204b1 | b | 1,20 | 204b1 | book 13 | 541 | (ad) eam: [‘allocutive’] [analysis] | |
III 1,21 | «† pater mi». | ||||||
204b1 | c | 1,21 | book 13 | 111[?] 3112 | mí: | ||
III 1,22 | idem in eunucho: | ||||||
III 1,23 | «o mea tu». | ||||||
204b1 | 1,23 | book 13 | 111[?] | ó | |||
204b2 | d | 1,23 | book 13 | 3112 | mea: | ||
III 1,24 | in eodem: | ||||||
III 1,25 | «o † mea Thais, / | ||||||
204b2 | e | 1,25 | book 13 | 566[?] | thais: | ||
III 1,26 | meum sauium». | ||||||
204b2 | f | 1,26 | 204b2 | book 13 | 211 566[?] | sabium: [‘My delight! i.e. My child! Or a proper name’] [analysis] |