Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 72 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 72,1idem in georgicon II:
II 72,2«Sperchīusque, et uirginibus bacchata Lacaenis».
34a30ll72,2book 212 543 sperchiusque: producta
34a31mm72,2book 252 sperchiusque ..: (m.l.) virgilius
II 72,3Horatius in II sermonum:
II 72,4«Caecuba uina ferens, Alcon Chīum maris expers».
34a33nn72,4book 212 543 chium: producta
34a3372,4book 24142 chium: : (34a33=72,5) nam: :
II 72,5nam primitiuum Chius corripitur (Lucanus in VIII:
34a33oo72,534a5book 2543 nam: .i. ní cumma limm ⁊ a n-aitrebthach quia productum
[‘i.e. I do not deem it identical with the possessive, because it lengthens (the i) Hofman: ‘I do not consider it identical with the possessive, because it is long.’’] [analysis]
II 72,6«quas † sasine cautes, et quas Chĭus asperat undas»).
34a35pp72,6book 212 543 chios: híc correpta
II 72,7Lycius apud Statium in X producta paenultima inuenitur:
II 72,8«at patrias si quando domus optataque, Paean, /
34a3772,8book 213 pean .
II 72,9templa, Lycīe, dabis, tot ditia dona sacratis /
34a38qq72,9book 212 543 licie: producta
34a3972,9book 213 [sacra]tis ..
II 72,10postibus et totidem uoti memor exige tauros».
II 72,11sed etiam Lyrcīus, quod in quibusdam Lyrceus reperitur codicibus
II 72,12scriptum, Statius in IIII:
II 72,13«aret Lerna nocens, aret Lyrcīus et ingens /
34a42rr72,13book 2572 lerna: loth {cf. E 23v11 .i. palus}
[‘marsh’] [analysis]
34a42ss72,1334a7book 2211 nocens: erchoitech
[‘harmful’] [analysis]
34a42tt72,13book 2561 lirceus: proprium fluminis {= E 23v11}
II 72,14Inachus».
II 72,15sed et Argia et Argian et Langia idem secundum Graecos producta
34b1a72,15book 23115 221 argian: .i. accusativus {= E 23v12}
II 72,16paenultima i profert in II Thebaidos:
II 72,17«nec mirum, nam tu infaustos donante marito /
34b3b72,17book 2421 nec mirum: exemplum {= E 23v13 .i. add. E}
34b4c72,1734b1book 2211 infaustos: mí-chlothchu
[‘ill-famed’] [analysis]
II 72,18ornatus Argīa geris».
34b5d72,18book 2566[?] [ar]gia: proprium mulieris {= E 23v13}
II 72,19in eodem:
II 72,20«egregiam Argīan, nec formae laude secundam /
II 72,21Deipylen».
34b6e72,21book 2566[?] deipylen: proprium mulieris {= E 23v14}
II 72,22idem in IIII:
II 72,23«una tamen tacitas, sed iussu numinis, undas, /
34b872,23book 213 undas . {= E 23v15}
II 72,24haec quoque secreta nutrit Langīa sub umbra».
II 72,25Lucanus in III:
II 72,26«substringens, Arimaspe, comas, hinc fortis Arīus».
34b10f72,26book 2561 [ari]mas: gens {= E 23v16 nomen gentis}
34b10g72,26book 2561 *pecomas: gens {= E 23v16}
34b10h72,26book 2566[?] +arius: .i. proprium hominis

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=72&id=3032> [accessed 14 October 2024]