Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 2 (De syllaba, de dictione, de oratione, de nomine, etc.)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 67 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 67,1«inde Promethīdes placidis Epimethida dictis».
32a23bb67,1book 2541 inde: .i. salutavit
32a24cc67,132a5book 2211 572 promethides: .i. in promithide .i. horminis {= E 22r21 promethide E}
[‘i.e. son of Prometheus, i.e. Horminis’] [analysis]
32a2467,1book 24111 placidis: : (32a25=67,1) [dic]tis: :
32a24dd67,132a6book 2211 3115 epimethida: .i. inní epimethida
[‘i.e. the Epimethis (in the accusative)’] [analysis]
II 67,2inueniuntur tamen poetae in quibusdam addentes quasdam literas uel
32a25ee67,2book 23232 quibusdam: .i. patronomicis {= E 22r22}
II 67,3adimentes: addentes, ut Peliades pro Pelides et Chalcodontiades pro
II 67,4Chalcodontides, Atlantiades pro Atlantides (Ouidius in I
32a29ff67,4book 24228 ovidius: dicit
II 67,5metamorphoseon:
II 67,6«sedit Atlantiades»);
II 67,7adimentes, ut Deucalides pro Deucalionides et Scipiades pro
32a30gg67,7book 2572 543 deucalides: .i. deocalion {= E 22r24, cf. K 15v17 c deucalon deucalionos.-}
32a3167,7book 253 scipiades: (m.l.) ,,,,, (cf. 30b35=62,23)
32a31hh67,732a7book 2211 421 scipionides: .i. in scipdae
[‘i.e. the son of Scipio (lit. the one belonging to Scipio)’] [analysis]
II 67,8Scipionides et, ut supra diximus, Aenides pro Aeneades. excipiuntur
II 67,9tamen haec, quae contra regulam paenultimas uocales producunt:
32a34ii67,9book 24226 producunt: .i. apud latinos
II 67,10Aeclīdes, Demādes per synaeresin pro Demeades, Codrīdes,
32a34kk67,1032a8book 2541 (per) sinarisin: .i. tresa n-acomol in ddá aimmserda in dá gutae
[‘i.e. through the combination of the two temporalities of the two vowels’] [analysis]
32a35ll67,10book 225 codrides: .i. codrus {cf. K 15v19 e .i. codrus .ou. }
II 67,11Lycoorgīdes, Lagīdes, Belīdes, Euerīdes etiam et Lycomedīdes, apud
32a36mm67,11book 2572 belides: belus {= E 22r27 .i. add. E}
II 67,12Graecos contra regulam paenultimam diphthongum habent, pro qua nos i
32a37nn67,12book 2543 diptongum: .i. ei
32a37oo67,1232a9book 2541 (contra) regu[lam]: .i. ar ní·fil deogur isnaib cognominibus. huataat. {= K 15v20 g huataat: hotaat K.}
[‘i.e. for there is no diphthong in the cognomina from which they are’] [analysis]
32a38pp67,12book 23221 qua: .i. diptongo
32a m.i.qqbook 259 (m.i.) O II
II 67,13longam ponimus.
II 67,14feminina uero patronymica uel in is uel in as desinunt uel in ne
II 67,15productam. fiunt autem a masculinis subtracta de in is uel in as
32b3a67,15book 2423 masculinis: .i. patronomicis {= E 22r30 .i. om. E}
II 67,16desinentia, ut Priamides Priamis, Dardanides Dardanis, Peliades
32b4b67,16book 24221 disinentia: .i. feminina
II 67,17Pelias. igitur Aeneades quoque secundum analogiam Aeneas debet
II 67,18facere, non Aeneis. ergo quomodo auctoritas est, quod dixit Aenides
32b8c67,18book 24221 dixit: virgilius {= E 22r32}
II 67,19pro Aeneades, sic auctoritate usus est Virgilius in tituli scriptione, quo
32b967,19book 24121 virgilius: .- (32b11=67,20) quem: .-
II 67,20Aeneis inscripsit; quem Statius quoque secutus in fine Thebaidos
II 67,21ponit:
II 67,22«uiue precor nec tu diuinam Aeneida tempta».
32b1367,22book 24111 divinam: " (ibid.) aenida: "
32b13d67,22book 23115 221 aenida: .i. accusativus grecus {ab eneis add. E} {= E 22v3; cf. K 15v26 h .i. accusativus}


previous page next page

Conspectus siglorum


St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)


[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence


id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <> [accessed 5 December 2023]