Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 9 (De generali uerbi declinatione)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 457 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 457,1non dico scripturae, sed nec temporis differentia inter eo is, et eo
164a1457,1book 94123 non: ., (ibid.) dico: .,
164a1a457,1164a1book 9211 543 (non) dico: .i. niedamét
[‘i.e. not only’] [analysis]
164a2457,1book 9111[?] ís
II 457,2quod pro edo poneretur. itaque iure mansit integra prima persona.
164a3b457,2book 9543 prima (persona): edo
II 457,3tertia uero nascitur a secunda addita t, quod in hoc solo et alio uno
164a3457,3book 94122 addita: : (164a4=457,4) id: :
164a3457,3book 94121 t: " (164a4=457,3) quod: "
II 457,4inuenitur: sum es est. et certum est, id quoque fieri differentiae causa, ne,
164a5457,4book 94141 ne: " (164a7=457,7) putaretur: "
II 457,5si secundum proportionem aliorum uerborum secunda persona s in t
II 457,6conuertente tertia proferretur es et, ut doces docet, coniunctio, non
II 457,7uerbum esse putaretur. non solum autem in omnibus aequalibus uerbis
II 457,8secunda persona s in t uertit et facit tertiam, sed etiam fero fers fert
164a8457,8book 94143 vertit: (ibid.) sed:
II 457,9facit, quod est inaequale. edo tamen in plurali numero seruat regulam
164a10457,9book 94143 servat (regulam): .- (164a10=457,10) similiter: .- (164a11=457,11) et (in omnibus): .- (164a12=457,12) hoc (est): .- (164a13=457,13) et: .-
II 457,10tertiae coniugationis: edimus editis edunt. similiter in praeterito
II 457,11imperfecto et futuro: edebam edam, et in omnibus, quae solent in hac
II 457,12coniugatione a prima nasci persona, hoc est in tertia persona imperatiui:
II 457,13edat, et in futuro optatiui, qui est etiam subiunctiui praesens: edam edas
II 457,14edat. in omnibus uero, quae solent a secunda nasci persona, corruptam
II 457,15inuenies regulam coniugationis, es tamen productam, quam a secunda
164a15c457,15book 94228 es: .i. invenies
II 457,16acceperunt persona, seruatam ubique: ēs, ēst ēste ēsto ēstote ēssent
164a17''s 457,16seq.book 9111[?] 12 és ést éste ésto éstote éssent ésse
II 457,17ēsse.
II 457,18nec mireris, si non ubique differentiam faciat uel defectionem anceps
164a16"457,18book 9111[?]
II 457,19significatio; non solum enim in uerbis, sed etiam in nominibus et aliis
164a18"457,19book 94141 solum: " (ibid.) enim: " (164a19"=457,20) est: "
II 457,20partibus orationis est quando faciunt differentiam uel accentuum uel
164a19"457,20book 94141 faciunt: " (164a20"=457,21) auctores: "
II 457,21literarum mutatione auctores, est quando non faciunt. ergo, quia de praeterito
164a20"457,21book 94141 ergo: : (164a22"=457,23) repetamus: :
II 457,22imperfecto loquentes anomalorum ratio coegit pluribus uti per medium
164a22"457,22book 94111 [plu]ribus: .- (ibid.) verbis: .-
164a22"d457,22164a2book 9211 per (medium): armedón
[‘instead of (the) middle’] [analysis]
II 457,23uerbis, breuiter de illo repetamus, ut ad cetera facili uia peruenire
164a22"e457,23book 93232 (de) illo: preterito imperfecto
164a23"f457,23book 9423 caetera: tempora {= K 69v11 c}
II 457,24possimus.
II 457,25praeteritum imperfectum diximus a praesenti fieri sic: in prima
164a24457,25book 94123 *sic: " (164a25=457,27) ablata: "
II 457,26quidem et in secunda coniugatione et quarta in eo desinente a secunda
164a25457,26book 9111[?] á
II 457,27persona ablata s finali et addita bam: amas amabam, doces docebam,
II 457,28is ibam; in tertiae uero omnibus uerbis et quartae in io desinentibus
164a26457,28book 9111[?] ís

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=457> [accessed 24 April 2024]