Grammatici Latini II, p. 449: Priscian, book 8 (De uerbo)
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. (See introduction for further notes.)
II 449,1 | secunda sine tertia, et prima et tertia sine secunda inueniri. est enim | ||||||
161b19 | 449,1 | book 8 | 4142 | tertia: | |||
II 449,2 | ubi ipsa prima persona ad se quasi ad secundam loquitur personam, sed | ||||||
II 449,3 | figurate, ut Dido in IIII Virgilii: | ||||||
II 449,4 | «infelix Dido! nunc te facta impia tangunt? / | ||||||
161b21 | h | 449,4 | book 8 | 52 | infelix .. etc.: | ||
II 449,5 | tunc decuit, cum sceptra dabas». | ||||||
II 449,6 | et quoniam sunt quaedam uerba, in quibus naturaliter uel omnes uel | ||||||
II 449,7 | quaedam deficiunt personae, de his breuiter dicamus. in imperatiuis prima | ||||||
II 449,8 | persona singularis non potest esse, quod naturaliter imperans ab eo, cui | ||||||
161b25 | 449,8 | book 8 | 4141 | imperans: | |||
161b25 | 449,8 | book 8 | 4121 | eo: | |||
II 449,9 | imperat, diuiditur; cum ergo prima persona est, quae loquitur, ipsa sibi | ||||||
161b25 | i | 449,9 | 161b4 | book 8 | 543 | dividitur: [‘i.e. different is he that orders and he that is ordered’] [analysis] | |
II 449,10 | imperare non potest. unde hic modus et uocatiuum casum asciscit, qui | ||||||
161b26 | 449,10 | book 8 | 4121 | vocativum: | |||
II 449,11 | in secunda tantum persona inuenitur, ut doce grammatice; nam tertiae | ||||||
161b27 | 449,11 | book 8 | 4142 | tantum: | |||
II 449,12 | quoque personae imperantes internuntia utimur secunda persona, ut | ||||||
161b28 | 449,12 | book 8 | 4144 | secunda: | |||
161b28 | k | 449,12 | book 8 | 3116 | internuntia: | ||
161b28 | 449,12 | book 8 | 4123 | internuntia: | |||
II 449,13 | grammatice legat discipulus tuus. ergo si absit secunda persona, non | ||||||
II 449,14 | possumus imperare tertiae nisi figurate ad nosmet ipsos loquentes quasi ad | ||||||
161b30 | l | 449,14 | book 8 | 543 | (ad) nosmetipsos: | ||
161b31 | m | 449,14 | book 8 | 4226 | [lo]quentes: | ||
II 449,15 | secundam personam. itaque quae Latini in plurali numero imperatiua | ||||||
161b32 | 449,15 | book 8 | 4112 4122 | [im]perativa: | |||
II 449,16 | primae personae accipiunt, haec Graeci ὑποθετικά uocant, id est | ||||||
161b33 | n | 449,16 | 161b5 | book 8 | 541 | suppositiva: [‘because it (supponit) puts itself on an equality with the one who orders it, though he that orders were naturally the superior’] [analysis] | |
II 449,17 | suppositiua siue hortatiua. dicunt enim, quod superior debet ostendi qui | ||||||
161b33 | o | 449,17 | 161b6 | book 8 | 541 | hortativa: [‘i.e. it is not a command then, but it is an exhortation’] [analysis] | |
161b33 | p | 449,17 | 161b7 | book 8 | 541 | debet: [‘i.e. if it be according to nature’] [analysis] | |
II 449,18 | imperat eo cui imperat, hic autem suam quoque coniungens personam, | ||||||
161b34 | q | 449,18 | book 8 | 3116 | eo: | ||
161b34 | 449,18 | book 8 | 4141 | autem: | |||
161b34 | r | 449,18 | 161b8 | book 8 | 543 | coniungens: [‘i.e. but it is not this that is in a command’] [analysis] | |
II 449,19 | similem se sociumque in hac ipsa re, de qua imperat, ostendit futurum illis, | ||||||
161b35 | 449,19 | book 8 | 4123 | sociumque: | |||
161b35 | 449,19 | book 8 | 111[?] | ré | |||
II 449,20 | quibus imperat, ut pugnemus, legamus, quasi ad socios uidetur hoc | ||||||
161b36 | s | 449,20 | 161b9 | book 8 | 543 | ad: [‘i.e. he himself is not higher than his comrade’] [analysis] | |
II 449,21 | modo uti; itaque melius illis uisum est hanc personam numeri pluralis | ||||||
161b37 | t | 449,21 | 161b10 | book 8 | 542 | itaque: [‘i.e. since it joins itself (herself) and is not nobler than anyone (else)’] [analysis] | |
II 449,22 | separare ab imperatiuis. sciendum tamen, quod frequentissime iste modus | ||||||
II 449,23 | pro optatiuo ponitur uel deprecatiuo, ut: | ||||||
II 449,24 | «Musa, mihi causas memora, quo numine laeso», | ||||||
161b39 | 449,24 | book 8 | 4142 | mussa: | |||
161b39 | u | 449,24 | book 8 | 52 572 | mussa: | ||
161b40 | 449,24–6 | book 8 | 58 | ||||
161b40 | w | 449,24 | 161b11 | book 8 | 333 543 | memora: [‘i.e. would that you would call to mind: for in the case of a god it is not easy to command him ’] [analysis] | |
II 449,25 | et apud Terentium: | ||||||
161b40 | x | 449,25 | book 8 | 541 | in (fac): | ||
II 449,26 | «fac amabo». | ||||||
II 449,27 | ergo si ad deos, qui omnibus superiores sunt, imperatiuo utimur modo, | ||||||
II 449,28 | cur non etiam ad socios uel ad eiusdem naturae quoscumque homines, | ||||||
161b42 | y | 449,28 | 161b12 | book 8 | 543 | socios: [‘i.e. not so very wonderful would be command to them since there is command to gods, etc.’] [analysis] | |
161b42 | 449,28 | book 8 | 4141 | vel: | |||
II 449,29 | quamuis maiores nobis uel similes, per connumerationem nostri quoque, | ||||||
161b43 | z | 449,29 | book 8 | 4228 | maiores: | ||
II 449,30 | quae fit in prima persona plurali, hoc modo [id est imperatiuo] utamur? | ||||||