Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 8 (De uerbo)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 438 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 438,1iniiciebam, iăciam iniiciam; frăngo infringo, frăngebam infringebam,
II 438,2frăngam infringam; tăngo contingo, tăngebam contingebam, tăngam
II 438,3contingam; ărceo coĕrceo; spărgo respĕrgo; părco depĕrco (ideo
II 438,4enim dixi plerumque, quia est ubi seruatur a integra, ut paro reparo
158a9b438,4book 84221 servatur: .i. a
II 438,5comparo, maneo remaneo, caneo incaneo incanui, unde Virgilius in
II 438,6II georgicon:
II 438,7«malos gessere ualentes; /
158a11c438,7book 852 malos .. etc.: (m.l.) virgilii/ georgicon .II.
II 438,8castaneae fagus, ornusque incanuit albo /
II 438,9flore piri»,
II 438,10mano permano, narro enarro, aro exaro): frequentius tamen ea seruant
158a12d438,10158a1book 8211 mano: .i. dolinim
[‘i.e. I flow’] [analysis]
II 438,11a, quae primae uel secundae coniugationis sunt, ut cano recino, eius
158a14438,11book 84122 primae: .- (ibid.) secundae: .- (158a20=438,16) supradictis: .-
II 438,12frequentatiuum cum sit primae, seruat a, canto decanto (Lucanus
II 438,13in V:
II 438,14«decantatque tribus et uana uersat in urna»),
II 438,15[labor perlabor] uado inuado, candeo excandeo, palleo expalleo,
158a18438,15book 858 (m.l.) ., (vel vador invador prima man.)
II 438,16ardeo exardeo, areo exareo. inueniuntur pauca in supra dictis
II 438,17coniugationibus mutantia a: damno damnas, condemno [condemnas]; arceo arces,
II 438,18coerceo [coerces]; amico amicas, inimico [inimicas]; habeo inhibeo,
II 438,19sacro consecro. in tertiae uero et quartae coniugationis uerbis multa
II 438,20inuenis mutantia a: tango contingo, frango perfringo, ago exigo, iacio
II 438,21iniicio, facio inficio, gradior ingredior, scando conscendo, fateor
158a26438,21book 858 (m.l.) ., (fateor confiteor del. c. punct. dell.)
II 438,22confiteor, paciscor depeciscor, fatiscor defetiscor, salio insilio, patior
II 438,23perpetior, pario reperio (ueteres enim et pario quarta coniugatione
158a28e438,23158a2book 8541 4228 veteres: .i. nimb machdad lat reperio dobuith for quartcobedin cesu chomsuidigthe/ huandí as pario arcid pario reliqua
[‘i.e. do not wonder that reperio is of the fourth conjugation although it is compounded of pario, for even pario etc.’] [analysis]
II 438,24declinabant), partior impertio et impertior, cado incido, fallo refello.
II 438,25inueniuntur tamen in his quoque coniugationibus quaedam, quae seruant a
II 438,26in compositione, ut nascor renascor, pasco depasco, labor elabor,
II 438,27arguo coarguo [lacero dilacero], largior dilargior. in praeterito uero

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=438&id=9044> [accessed 28 March 2024]