Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 8 (De uerbo)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 419 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 419,1quod Varro ponit. ergo aliorum uerborum perfectis, quae uidentur
II 419,2eandem significationem habere, pro his utimur: in quibus inuenimus percutio
152b5419,2book 8111[?] hís
II 419,3percussi, ferio percussi; statuo statui, sisto statui, uel, ut quidam,
II 419,4steti, quod est a sto (sed Iuuenalis in III:
II 419,5«gaudentis foedo peregrina ad pulpita cantu /
II 419,6prostitui»,
152b9c419,6book 8331 prostitui: .i. infinitivus pasivus
II 419,7pro prostiti); sustulo antiqui sustuli, tollo sustuli, suffero
152b9419,7book 853?[?] 58?[?] (m.l.) Ö (pro om. Ms. ante prosisti (sic. Mss.))
152b9d419,7book 8331 *prosisti: .i. preteritum regulare
II 419,8sustuli; tulo antiqui tuli, fero tuli; insanio insaniui, furo insaniui.
152b11e419,8book 853 tuli: (m.l.) @.-/ inante in preterito
II 419,9meto etiam quidam messui, quidam messem feci, sed usus
II 419,10uetustissimorum messui comprobat, quod, cum de praeterito tractabimus,
II 419,11ostendetur; cerno creui apud uetustissimos inuenitur. a maereo [unde
II 419,12maeror] maerui debet facere, sed in usu non est maerui; mando
II 419,13mandis: eius praeteritum perfectum quidem alii mandui, alii mandidi
II 419,14esse uoluerunt, Liuius tamen in Odissia:
II 419,15«cum socios nostros mandisset impius Ciclops»;
II 419,16a strido quoque alii stridui, alii stridi protulerunt. Ennius in
II 419,17annalium XI:
II 419,18«missaque per pectus, dum transit, striderat hasta».
152b22f419,18152b2book 8211 332 striderat: cíchnaigistir
[‘he made a shrill noise’] [analysis]
II 419,19in passiuis et communibus et deponentibus, id est in omnibus uerbis
II 419,20in or terminantibus, desunt tempora praeteriti perfecti et omnia, quae ex
152b24419,20book 84122 preterita: .- (152b27=419,22) eorum: .-
II 419,21his nascuntur. participia tamen coniuncta uerbo substantiuo (id est sum)
152b26419,21book 84122 sum: " (152b27=419,22) eius: "
II 419,22et omni eius tempori eorum uice funguntur. quod Graeci quoque solent
152b28419,22book 84143 [so]lent: " (152b29=419,23) et (maxime): "
II 419,23facere in multis uerbis temporis perfecti et plusquamperfecti et maxime in

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=419&id=8789> [accessed 28 March 2024]