Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 6 (De nominatiuo et genetiuo casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 281 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 281,1«post altrinsecus est securicula ancipes, itidem aurea».
II 281,2idem tamen uetustissimi etiam praecipis genetiuum, qui a nominatiuo
II 281,3praeceps est, secundum analogiam nominatiui protulerunt. Laeuius in
II 281,4Ione:
II 281,5«seque in alta maria praecipem impos, aegra sanitatis /
II 281,6herois».
II 281,7Ennius in XV annali:
II 281,8«obcumbunt multi letum ferroque lapique /
II 281,9aut intra muros aut extra praecipe casu».
II 281,10in ns uel rs uel ls desinentia ablata s, addita tis proferunt
II 281,11genetiuum, ut mons montis, sapiens sapientis, cohors cohortis, ars
II 281,12artis, pars partis, haec puls pultis. excipiuntur duo differentiae causa:
113b28g281,12113b5book 6211 puls: íth
[‘pottage’] [analysis]
113b29h281,12book 652 +excipiuntur: (m.l.) exceptiones
II 281,13frons frondis, quando de arborum foliis loquimur (nam frons frontis ad
113b29i281,13113b6book 6211 23 frons (frondis): barr
[‘flower-head’] [analysis]
113b30281,13book 64142 loquimur: " (ibid.) nam: "
113b31k281,13113b7book 6211 23 frons (frontis): étan
[‘front’] [analysis]
II 281,14capitis partem pertinet), et lens lendis animal (nam lens lentis legumen
113b32l281,14113b8book 6211 23 lens (lendis animal): sned
[‘a nit’] [analysis]
113b32m281,14145book 6211 23 lens (lentis legumen): cenele? ? ..b.so? [analysis]
II 281,15est) et glans glandis. sic Ouidius in XIIII metamorphoseon:
113b33n281,15113b9book 6211 glans: derucc
[‘acorn’] [analysis]
II 281,16«ut lata plumbea funda /
II 281,17missa solet medio glans intabescere caelo».
II 281,18similiter Lucretius protulit et Liuius in XXVII: «et est non simplicis
113b36281,18book 64143 protulit: " (ibid.) et: "
II 281,19habenae, ut Balearica aliarumque gentium funda, sed triplex

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=281> [accessed 6 December 2024]