Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 1 (De uoce, de littera)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 28 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 28,1θυγάτηρ ου corripientes, uel magis υ sono u soliti sunt pronuntiare
13b2728,1book 14141 υ: " (13b28=28,1) pronuntiare: "
13b2728,1book 14112 sono: : (ibid.) ου: :
II 28,2ideoque ascribunt ο, non ut diphthongum faciant, sed ut sonum υ Aeolicum
II 28,3ostendant, ut:
II 28,4«Καλλιχόρου χθονὸς Οὐρίας θουγάτηρ»,
13b31x28,4book 1543 καλαιου: non diptongus híc ⁊ sic in aliis {= E 11v17 ⁊ sic: sicut E}
13b31y28,4book 152 καλαιου: (m.d.) Greca
II 28,5quod nos secuti u modo correptam modo productam habemus, quamuis
II 28,6uideatur ου diphthongi sonum habere. pro ο quoque ου solent frequenter
II 28,7ponere Graeci, οὖρος οὖλος pro ὅρος ὅλος, νοῦσος νόσος
13b3528,7book 14144 υρο[συλος]: (υρ:) " (13b36=28,7) οrοσολος: (ορ:) "
13b36z28,7book 152 οrοσολος: (m.d.) Greca
II 28,8dicentes, quod nos frequenter habemus in finalibus maxime syllabis, ut
II 28,9Priamus, Pylus, Pelium, u tamen corripientes. est quando amittit
14a328,9book 153 u .. corripientes: (m.l.) |=| (cf. 4a22=7,20)
14a4a28,9book 14221 amittit: .u. {= E 11v21 .i. add. E}
II 28,10uim tam uocalis quam consonantis, ut cum inter q et aliam uocalem
II 28,11ponitur, sicut iam commemorauimus, ut quis, quoniam. hoc idem
14a6b28,11book 13232 (hoc) idem: amittere vim vocalis vel consonantis
II 28,12plerumque patitur etiam inter g et aliquam uocalem, ut sanguis, lingua.
14a7c28,12book 13232 patitur: nihil
II 28,13s quoque antecedente et sequente a uel e hoc idem saepe fit, ut suadeo,
14a9d28,1314a1book 13232 (hoc) idem: nihil dano hi suidiu
[‘nothing then here’] [analysis]
II 28,14suauis, suesco, suetus, quod apud Aeolis quoque υ saepe patitur et
14a10e28,14book 13226[?] quod: dliged nihelsa dano
[‘rule of nullity then’] [analysis]
II 28,15amittit uim literae in metro, ut Σάπφω
II 28,16«ἀλλὰ τυίδ᾽ ἔλθ᾽ αἴποτα κἀτέρωτα».
14a12f28,16book 1543 αλλ τυιδ: híc y. pro nihilo habetur

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=28> [accessed 28 March 2024]