Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 6 (De nominatiuo et genetiuo casu)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 257 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 257,1a uocabulo natus componitur. et si ante tus alia sit sub eadem
107a1a257,1107a1book 6541 natus: fobíth isnephchorpdae són
[‘that is, because it is incoporeal’] [analysis]
II 257,2syllaba consonans, etiam corporalia quartae sunt declinationis, nisi sint
107a3b257,2book 6542 sint: ar it diil tanaisi amal sodin
[‘for they, in that case are of the second declension’] [analysis]
II 257,3propria uel mobilia, ut hic fluctŭs huius fluctus, hic caestŭs huius caestus,
II 257,4hic rictŭs huius rictus, hic uictŭs huius uictus. excipitur hic lectŭs,
107a5c257,4107a3book 6211 212 rictus: ersolgud. rictura ferarum oris {{214 211}} apertio cicero . item . cicero rictus dítiu medium tegmen domús
[‘opening ... covering’] [analysis]
107a6d257,4107a4book 6211 lectus: lige
[‘bed’] [analysis]
II 257,5ἡ κλίνη, huius lecti, quod tamen etiam huius lectus antiquissimi
II 257,6protulerunt. Cornificius in I de etymis deorum: «ipsis uero ad
II 257,7Cereris memoriae nouandae gratiam lectus sternuntur».
107a9257,7book 64123 lectus: " (ibid.) sternuntur: "
II 257,8Plautus in Amphitrione:
II 257,9«quam lectus ubi cubuisti concaluit locus».
107a10e257,9book 63113 lectus: genitivus
II 257,10mustŭs quoque musti excipit Probus, quod tamen mobile uidetur, cum
107a12f257,10107a5book 6543 mobile: fodáli cenél hodie
[‘it distinguishes gender today’] [analysis]
II 257,11ueteres et feminino et neutro genere inueniuntur hoc protulisse pro nouus
II 257,12noua nouum. Martialis in I:
II 257,13«quid te, Tucca, iuuat uetulo miscere Falerno /
107a15g257,13book 652 +(m.l.) -v (Martialis citatur)
107a15257,13book 613 112[?] valerno . in vaticánís
II 257,14in Vaticanis condita musta cadis?».
107a16h257,14book 6214 cadis: cicero cada. vas vinarium
II 257,15Ouidius in XIIII metamorphoseon:
II 257,16«ter centum messes, ter centum musta uidere».
107a17i257,16book 652 +(m.l.) -v (Ovidius citatur)
II 257,17Cato censorius de agna musta pascenda: «musta agna» pro
II 257,18noua dixit. inueniuntur tamen antiquissimi multa ex supra dictis in
107a20k257,18book 63232 multa: ex nominibus quartae
II 257,19genetiuo etiam i terminasse. Terentius in Andria:
II 257,20«nil ornati, nil tumulti»,
II 257,21pro ornatus et tumultus. idem in adelphis fructi pro fructus:
II 257,22«nunc exacta aetate hoc fructi pro labore ab iis fero».
107a23l257,22book 6421 ([nunc]) exacta: exemplum
II 257,23quaesti pro quaestus. idem in hecyra:

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=257> [accessed 28 March 2024]