Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 4 (De denominatiuis)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 128 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

II 128,1paenultima ubique correpta: probus probi probĭtas, nouus noui nouĭtas,
II 128,2bonus boni bonĭtas, mendicus mendici mendicĭtas, asper asperi
II 128,3asperĭtas, prosper uel prosperus prosperi prosperĭtas, integer integri
II 128,4integrĭtas, sincerus sinceri sincerĭtas, sedulus seduli sedulĭtas, timidus timidi
54b34"q128,4book 4212 58 +sincerus: .i. simplex (m.l.) $ {= E 36v23 (B)}
II 128,5timidĭtas. et notandum, quod, quae in genetiuo duplicant i, extremam
II 128,6earum mutant in e euphoniae causa, ut pius pii pietas, medius medii
II 128,7medietas, anxius anxii anxietas, socius socii societas. liber
55a1-2128,7seq.book 411 lîber lîbertas
II 128,8quoque excipitur, quod nominatiuo assumpsit tas, non genetiuo: libertas.
II 128,9tertiae uero declinationis nomina datiuo, sicut superius diximus, assumunt
II 128,10tas: capax capaci capacitas, tenax tenaci tenacitas, rapax rapaci
55a10''a128,10108book 4211?[?] rapax: lapái
II 128,11rapacitas, procax procaci procacitas, felix felici felicitas, affini affinitas,
55a13''b128,11book 4212 +procax: verbosus vel audax
55a19''c128,11book 4212 +affinis: .i. assimilis
[‘i.e. which is similis’] [analysis]
II 128,12infideli infidelitas, celeri celeritas, auctori auctoritas. excipiuntur
55a28''d128,12book 4542 excipiuntur: .i. quia non genitivo {non} dativo assumunt .tas {= E 36v31 .i. quia om. E}
II 128,13pauca, quae b uel p sine s habent ante er: haec enim nominatiuo
II 128,14assumunt tas, ut puber pubertas, uber ubertas, pauper paupertas.
55a34''e128,14book 4212 +puber: aetate florens
55a36''f128,14book 4212 +uber: .i. habundans {= E 36v34 (B)}
II 128,15sed hoc possumus etiam in secundae declinationis nominibus obseruare, ut
55a40''g128,1555a2book 43232 hoc: tórmach tás for ainmmnid
[‘the addition of -tas to a nominative’] [analysis]
II 128,16supra dictum est. unde liber libertas facit, asper autem et prosper, quia
II 128,17s habent ante p, asperitas et prosperitas faciunt. saluber et salubris
55a7"h128,17book 4543 asperitas: non aspertas {= K 25r30 c, E 36v34 .i. add. K}
55a8"128,17book 44141 saluber: " (55a9"=128,18) facit: "
II 128,18facit nominatiuum ideoque salubritas et celeber uel celebris celebritas.
55a9"128,18book 44142 facit: : (55a10"=128,18) ideoque: :
55a10"i128,18book 4543 salubritas: non salubertas quia fit salubris {= E 37r1 .i. add. E .i. (quia) E.}
II 128,19uetus quoque, quod unum trium generum in us desinens inuenitur,
II 128,20nominatiuo assumit tas: uetustas. excipiuntur etiam haec, quae in or
55a15"k128,20book 4542 excipiuntur: quia motant .or. in nes {= E 37r3 nes] es E}
II 128,21desinentia mutauerunt or in es et assumpserunt tas: maior
II 128,22maiestas, honor honestas.
II 128,23sunt alia in as denominatiua, quae plerumque similia sunt
II 128,24accusatiuo plurali primitiuorum suorum et sunt communia, ut primâs,
II 128,25optimâs, Rauennâs, Capenâs, Arpinâs, Crotoniâs, Pontiâs, Larinâs,
55a24"l128,25book 4566[?] +capenas: .i. habitator civitatis
55a24"m128,25book 4566[?] +arpinas: habitator
55a24"n128,25book 4566[?] +raben[nas]: habitator {= E 37r6 (B)}
55a25"o128,25book 4566[?] +crotonias: habitator
55a25"p128,25book 4566[?] +pontias: habitator
55a26"q128,25book 4566[?] +larinas: habitator

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=128> [accessed 3 December 2024]