Grammatici Latini II, p. 108: Priscian, book 3 (De comparatione, de superlativo, de diminutivo)
Point to any link below for more information. Note that the text of Priscian below is that of Hertz’s edition, and that of the St Gall manuscript may differ. The gloss you selected is highlighted in yellow. (See introduction for further notes.)
II 108,1 | sus quoque commune abiecta s et assumpta cula facit diminutiuum sucula. | ||||||
47b2 | a | 108,1 | 47b1 | book 3 | 211 | sus: [‘pig, sow’] [analysis] | |
47b2 | b | 108,1 | book 3 | 4222 | commune: | ||
II 108,2 | Plautus in rudente: | ||||||
II 108,3 | « † sucula :: quin tu dierecta cum sucula et porculis». | ||||||
II 108,4 | in o desinentia si faciunt diminutiua, conuertunt o in un et accipiunt | ||||||
II 108,5 | culus uel cula, ut tiro tirunculus (Iuuenalis in IIII: | ||||||
47b8 | c | 108,5 | 47b2 | book 3 | 214 | tyro: [‘a young soldier’] [analysis] | |
47b9 | d | 108,5 | book 3 | 423 | .IIII.: | ||
II 108,6 | «nec frustum caprae subducere nec latus Afrae / | ||||||
II 108,7 | nouit auis noster, tirunculus ac rudis omni / | ||||||
II 108,8 | tempore»), | ||||||
II 108,9 | latro latrunculus, carbo carbunculus (Cicero ad Herennium IIII: | ||||||
47b12 | e | 108,9 | 47b3 | book 3 | 211 | carbo: [‘live ember’] [analysis] | |
47b12 | f | 108,9 | 47b4 | book 3 | 211 | carbunculus: [‘small ember’] [analysis] | |
47b12 | g | 108,9 | 47b5 | book 3 | 541 | carbunculus: [‘i.e. a golden carbuncle i.e. because of its resemblance of gold to a live coal’] [analysis] | |
47b13 | h | 108,9 | book 3 | 423 | .IIII.: | ||
II 108,10 | «aut si Prometheus, cum mortalibus ignem diuidere uellet, | ||||||
II 108,11 | ipse a uicinis testula ambulans carbunculos conrogaret»), | ||||||
II 108,12 | pedo pedunculus, curculio curculiunculus (Plautus in rudente: | ||||||
47b13 | i | 108,12 | book 3 | 221 | +(pedo) οφθιρ: | ||
47b13 | k | 108,12 | 47b6 | book 3 | 214 | corculio: [‘a large worm etc.’] [analysis] | |
II 108,13 | «curculiunculos minutos fabulare»), | ||||||
II 108,14 | uirgo uirguncula (Iuuenalis in V: | ||||||
II 108,15 | «tunc cum uirguncula Iuno»), | ||||||
II 108,16 | ratio ratiuncula (Terentius in Phormione: | ||||||
II 108,17 | «erat ei de ratiuncula»), | ||||||
II 108,18 | offensio offensiuncula (Cicero pro Plancio:«ista in aedilitate | ||||||
II 108,19 | offensiuncula accepta»), item loligo loliguncula (Plautus in | ||||||
47b20 | l | 108,19 | 47b7 | book 3 | 211 214 | (item) loligo: [‘i.e. cuttlefish/squid, i.e. snout of the sea a kind of fish, as Isidore says’] [analysis] | |
II 108,20 | Casina: | ||||||
II 108,21 | «emito sepiolas † lepidas, loligunculas»), | ||||||