Browse Priscian

GL page
(e.g. 10, 10b; range 1–249)

Search glosses

Search in:

Priscian, Ars grammatica: book 3 (De comparatione, de superlativo, de diminutivo)

Text of Priscian from Hertz ed., Grammatici Latini, vol. II, p. 108 (not a transcription from the St Gall manuscript).

previous page next page

The gloss you selected is highlighted in yellow.

II 108,1sus quoque commune abiecta s et assumpta cula facit diminutiuum sucula.
47b2a108,147b1book 3211 sus: mucc
[‘pig, sow’] [analysis]
47b2b108,1book 34222 commune: duorum generum
II 108,2Plautus in rudente:
II 108,3« † sucula :: quin tu dierecta cum sucula et porculis».
II 108,4in o desinentia si faciunt diminutiua, conuertunt o in un et accipiunt
II 108,5culus uel cula, ut tiro tirunculus (Iuuenalis in IIII:
47b8c108,547b2book 3214 tyro: óc mil
[‘a young soldier’] [analysis]
47b9d108,5book 3423 .IIII.: libro {= E 32r6 libero (sic)}
II 108,6«nec frustum caprae subducere nec latus Afrae /
II 108,7nouit auis noster, tirunculus ac rudis omni /
II 108,8tempore»),
II 108,9latro latrunculus, carbo carbunculus (Cicero ad Herennium IIII:
47b12e108,947b3book 3211 carbo: richis
[‘live ember’] [analysis]
47b12f108,947b4book 3211 carbunculus: richísan
[‘small ember’] [analysis]
47b12g108,947b5book 3541 carbunculus: .i. carmocol órdae .i. ara chosmaili ind óir fri richiss
[‘i.e. a golden carbuncle i.e. because of its resemblance of gold to a live coal’] [analysis]
47b13h108,9book 3423 .IIII.: libro
II 108,10«aut si Prometheus, cum mortalibus ignem diuidere uellet,
II 108,11ipse a uicinis testula ambulans carbunculos conrogaret»),
II 108,12pedo pedunculus, curculio curculiunculus (Plautus in rudente:
47b13i108,12book 3221 +(pedo) οφθιρ: hic ignis (m.d.) quia igneum animal est ⁊ silvas comburit ex igni gutoris sui, in octobri mense, ⁊ cornutum est habens oculos in pectore,
47b13k108,1247b6book 3214 corculio: cruim már ut simphosius dicit
[‘a large worm etc.’] [analysis]
II 108,13«curculiunculos minutos fabulare»),
II 108,14uirgo uirguncula (Iuuenalis in V:
II 108,15«tunc cum uirguncula Iuno»),
II 108,16ratio ratiuncula (Terentius in Phormione:
II 108,17«erat ei de ratiuncula»),
II 108,18offensio offensiuncula (Cicero pro Plancio:«ista in aedilitate
II 108,19offensiuncula accepta»), item loligo loliguncula (Plautus in
47b20l108,1947b7book 3211 214 (item) loligo: .i. bronnlog .i. soccsáil genus piscis ut isidorus dicit {cf. E 32r13 .i. morbrann. vel genus piscis.. isidorus dicit. }
[‘i.e. cuttlefish/squid, i.e. snout of the sea a kind of fish, as Isidore says’] [analysis]
II 108,20Casina:
II 108,21«emito sepiolas † lepidas, loligunculas»),

 

previous page next page

Conspectus siglorum

Manuscripts

G
St Gall, Stiftsbibliothek, 904 (a. 851)
L
Leiden, Universiteitsbibliotheek, BPL 67 (a. 838)
K
Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. perg. CXXXII (s. IXb)
E
Paris, Bibliothèque nationale, Latin 10290 (s. IXc–d)
M
Milan, Biblioteca Ambrosiana, Cod. A 138 sup. (s. IX)
T
Dublin, Trinity College, MS 229 (C.1.8) (s. XI)

Lemmata

[ ]
the enclosed part is in the preceding or following line in the MS
+
the gloss is not in the hand of the usual glossator A (in all MSS)
*
the gloss explains a corrupt lemma and/or sentence

Glosses

7
et/ocus
.i.
id est/ed-ón
= spiritus asper
< >
part of the gloss is illegible [note: < > sometimes also enclose later additions in the MS; these are being revised and distinguished with ( )]
[ ]
letters which should be deleted
abc
letters marked as deleted (but legible) in the MS
Rijcklof Hofman, Pádraic Moran, Bernhard Bauer, St Gall Priscian Glosses, version 2.1 (2023) <http://www.stgallpriscian.ie/index.php?kV=2&kP=108&id=3935> [accessed 28 March 2024]