Gloss analysis
MS | Gloss | Keil, GL | Thes. | Priscian | Type(s) | Lemma: gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
50a7 | f | II 117,4 | 50a4 | book 4 | 4228 | nam: [‘therefore I tell you it is common’] |
Old Irish elements:
Word form | Headword | Word class | Sub-class | Morph. | Meaning | Voice | Relative? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
is | is [DIL] | verb | copula | 3sg.pres.ind. | Active | ||
airi | ar 1 [DIL] | preposition, with dat and acc; leniting | acc. + suff.pron.3sg.masc./neut. | abstract: on account of, because of | |||
as | as | particle | preverb | *ess-ber- | |||
as·biur | as·beir [DIL] | verb | BI | 1sg.pres.ind. | says, tells | Active | Y |
frit | fri [DIL] | preposition, with acc; geminating | acc. + suff.pron.2sg. | express the addressee of speaking | |||
is | is [DIL] | verb | copula | 3sg.pres.ind. | Active | ||
coitchenn | coitchenn [DIL] | adjective | o, ā | nom.sg. | common, general |