Gloss analysis
MS | Gloss | Keil, GL | Thes. | Priscian | Type(s) | Lemma: gloss |
---|---|---|---|---|---|---|
22b7 | i | II 46,25 | 22b2 | book 2 | 211 | abrogo: [‘i.e. I break (a bargain), or I do not ordain, or I arrogate’] |
Old Irish elements:
Word form | Headword | Word class | Sub-class | Morph. | Meaning | Voice | Relative? |
---|---|---|---|---|---|---|---|
do | do 4 | particle | preverb | *to-aith-beg- | |||
aith | ad 3 (aith) [DIL] | particle | preverb | *to-aith-beg- | |||
do·aithbiuch | do·aithbig [DIL] | verb | BII | 1sg.pres.ind. | dissolves, breaks up | Active | |
ł | nó 1 [DIL] | conjunction (disjunct) and discourse marker | disjoins co-ordinate clauses | conjunction: or | |||
ni | ní 5 [DIL] | particle | negative | with other verbs | |||
ni·oirdnimm | oirdnid [DIL] | verb | AI | 1sg.pres.ind. | ordains, appoints | Active | |
ł | nó 1 [DIL] | conjunction (disjunct) and discourse marker | disjoins co-ordinate clauses | conjunction: or | |||
ualligim | úall(a)igid [DIL] | verb | AII | 1sg.pres.ind. | is (becomes) arrogant, proud | Active |